生活OK网 生活百事通    
 
   OK网:生活资讯   教育科学    外语    金融英语阅读:金融世界第三讲 遇到生活难题,怎么办?上OK网查询,大事小事一律OK。
外语
   托福     GRE 
   GMAT     雅思 
   日语     韩语 
   MSE     实用英语 
   法语     德语 
关注热点
   金融英语 
更多类别
 

金融英语阅读:金融世界第三讲


发布时间:2007-06-06 百科常识


外语

生活百科全书,解答生活难题 http://www.okwang.cn

人们在历史上曾经使用小麦或金银等贵重金属作为购买其它商品的交换媒介,也就是货币。这种交换媒介本身的内在价值相当于要交换的商品的价值。

但现代形式的货币,不管是纸钞、硬币、还是电子货币,它们本身都与要交换的商品价值并不相等。一张五元或是五十元的纸币本身都只不过是印了彩色图案的纸片,甚至几分钟之内就能把千百万元转手的银行卡,本身也只不过是不值几文的塑料片。

那么,为什么这些纸片和塑料卡深受人们的重视,成为人们生活中须臾不可离开的东西呢?这是因为它们本身虽然没有什么价值,但却代表了一定的价值。这也就是说,现代货币是一种名义货币。

在这一讲中,我们就先谈谈“名义货币”,然后我们再来看一下“信用货币”。

名义货币,也叫法定货币。英文是 Fiat money。Fiat 是拉丁文,它的意思是法令、许可、批准。

澳大利亚墨尔本大学商学院的哈珀教授对 Fiat money,也就是名义货币或法定货币,作了这样的解释:

Fiat money has not only no particular value in use, it doesn't even really have a value in exchange except that which is decreed that it would have.

名义货币不仅仅没有什么特别的价值,而且在商品的交换中它本身根本没有价值。它拥有的只是法律所赋予它的价值。

So fiat money is money which is intrinsically worthless. And its value exists by virtue of the fact that it is generally acceptable. And fiat money, needless to say, is one of the most mysterious inventions of the human mind, and no economist has managed to explain exactly why it is that people will generally accept something as valuable when it clearly has no value other than that

最新关注 热点文章 相关文章 最新文章

生活资讯 | 生活114 | 生活百事通 | 友情链接 | 使用说明

okWang ©2007